Русский | Удмурт

Удмурт гожъяськисьлэн Н. А. Пчеловодовалэн произведениосыз

Нимысь изданиос

1. Пчеловодова Н. Куттэмпыд = Barfuß = Pieds nus = Meztélláb : кылбуръëс / Муш Нади ; книгалэн вылбамыз но графика: Ференц Масси ; немец кылэ берыктӥз: Raija Bartens, Hans-Hermann Bartens ; француз кылэ берыктӥз: Eva Toulouze, Sébastien Cagnoli. – Badacsonytomaj : Collegium Fenno-Ugricum, 2009. – 34 old. + 1 электрон. опт. диск (CD-ROM). – (LiteratUral). – Текст параллельный удмуртский, немецкий, французкий, венгерский. – Перевод заглавия: Босиком.
2. Пчеловодова Н. Куттэмпыд = Paljajalu = Barefoot = Босиком / Муш Нади ; эстон кылэ берыктӥз А. Валтон ; англи кылэ берыктӥз Н. Ильина ; ӟуч кылэ берыктӥз Муш Нади. – Tallinn : Kirjastuskeskus, 2006. – 79 lk. – Текст параллельный удмуртский, эстонский, английский, русский.
3. Пчеловодова Н. Осконэ мынам : кылбуръёс. – Ижевск : Инвожо, 2003. – 63 с. – Перевод заглавия: Моя вера.
4. Пчеловодова Н. Эрике мынам : кылбуръёс / Муш Нади. – Ижкар [Ижевск] : Инвожо, 2005. – 55 с. – Перевод заглавия:  Мое желание.

Бичетъёсын но газет-журналъёсын печатласькем ужъёс

Прозаической произведениос

5. Пчеловодова Н. Байгурезь кузё ; Егит пӧйшурась ; Тӧлпери ; Вумурт ; Уйвӧт : выжыкылъёс // Вордскем кыл. – 2000. – № 4. – Вкладной лист. – («Вордскем кыллэн» суредъёсын сузьетэз).
6. Пчеловодова Н. Гурла, дыдыке, гурла... // Кенеш. – 2003. – № 3. – С. 75–79. – Пуштросаз: «Ижкар интыын азьвыл сылэм туж чебер удмурт гурт...».
7. Пчеловодова Н. «Ӧтпыр ме кылi, кыдз сьылiс пӧрись ни, шогӧтсянь куйлись инька...» // Льӧм ю = Льӧмпуа юок = Ломбо эн’ер = Zelnicemeggyes patakoska = Льӧмпу шур = Toomingajȏ gi = Tuomijoki = Tom’jogi : кывбуръяс, вуджӧдӧмъяс. – Сыктывкар, 2008. – С. 103–104. – Текст коми-пермяцкий.
8. Пчеловодова Н. Сонарзе / пер. С. Григорьевой // Льӧм ю = Льӧмпуа юок = Ломбо эн’ер = Zelnicemeggyes patakoska = Льӧмпу шур = Toomingajȏ gi = Tuomijoki = Tom’jogi : кывбуръяс, вуджӧдӧмъяс. – Сыктывкар, 2008. – С. 202–205. – Текст марийский.
9. Пчеловодова Н. Baigurezi mae Permees ; Vumurt ; Unenagu / tȏlkinud Arvo Vallikivi // Hea laps. – Tallinn, 2003. – № 3. – Lk. 4–5. – Текст эстонский.

Поэтической произведениос

10. Пчеловодова Н. Айы = Isane ; Мумы = Emane // Азвесь лодка = Hõbepaat : удмурт кылбур антология. – Tallinn, 2005. – Lk. 408–411. – Текст параллельный удмуртский, эстонский.
11. Пчеловодова Н. «Бадӟым тон, йӧно...» ; «Куто выль тетрадь...» ; «Кошко гудыриос...» // Вуюись : литературной студие ветлӥсь егитъёслэн ужъёссы. – Ижкар [Ижевск], 2003. – С. 99–100.
12. Пчеловодова Н. Готланд ; 24.02.2005 ; Мумы ; Айы ; Ваньмыз со – мон ; «Уд кельшиськы мыным...» ; «Кошко гудыриос...» ; Монэн огкадь // Инвожо : Удмурт ПЕН-клуб[лэн] каталог[ез]. – 2005. – № 9. – С. 76–77.
13. Пчеловодова Н. Готланд ; Кылбурчи ке, эшшо но умой... ; Мынам но потэ... ; Мед тырмоз кемалы // Удмурт дунне. – 2006. – 30 июнь. – С. 11.
14. Пчеловодова Н. Готланд ; Магнолий ; Кече шегҥек онча ; «Мый, кокласе кылнам иктешлен...» ; Кочыртата ; «Тўшкагудышто...» ; «Кашын-кашын саска-влак пакчаштем...» / пер. С. Григорьевой // Льӧм ю = Льӧмпуа юок = Ломбо эн’ер = Zelnicemeggyes patakoska = Льӧмпу шур = Toomingajȏ gi = Tuomijoki = Tom’jogi : кывбуръяс, вуджӧдӧмъяс. – Сыктывкар, 2008. – С. 202–205. – Текст марийский.
15. Пчеловодова Н. Гурла, дыдыке, гурла... // Кенеш. – 2003. – № 3. – С. 75–79. – Пуштросаз: Дор ; Вынылы ; « – Анай, мыным вызыкыл вея...» ; «Ижкарез мон малпасько вал...» ; «Инме уг тубо вань лулъёс...» ; «Котькудаз арняе...» ; «Бадӟым тон, йӧно...» ; Монэн огкадь ; «Инсьӧр дуннеяд мон...» ; «Кошко гудыриос...» ; «Тон сярысь малпанъёсме...» ; «Дыдыке, ват монэ...» ; «Ӵуж-горд быглес чебер шунды...» ; Асьме вапумлэсь азьло.
16. Пчеловодова Н. «Дзуртӧ...» ; «Общагаын...» ; «Ылысмӧны гымъяс...» ; «Тэнад кывъяслы сэтшӧм окота эскыны...» ; 24.02.2005 ; Пӧсь вӧй ; Готланд // Льӧм ю = Льӧмпуа юок = Ломбо эн’ер = Zelnicemeggyes patakoska = Льӧмпу шур = Toomingajȏ gi = Tuomijoki = Tom’jogi : кывбуръяс, вуджӧдӧмъяс. – Сыктывкар, 2008. – С. 147–150. – Текст коми.
17. Пчеловодова Н. Дӧс сiйӧ – ме // Льӧм ю = Льӧмпуа юок = Ломбо эн’ер = Zelnicemeggyes patakoska = Льӧмпу шур = Toomingajȏ gi = Tuomijoki = Tom’jogi : кывбуръяс, вуджӧдӧмъяс. – Сыктывкар, 2008. – С. 103. – Текст коми-пермяцкий.
18. Пчеловодова Н. «Ижкарез мон малпасько вал...» ; Монэн огкадь ; «Тон сярысь малпанъёсме...» // Удмурт нылкышно кылбуретлэн тулкымъёсыз / Л. Фёдорова. – Ижевск, 2007. – С. 346–347.
19. Пчеловодова Н. «Кошко гудыриос...» // Инвожо. – 2011. – № 9/10 : Ижевск межкультурный город. – С. 35. – (Специальный выпуск газеты «Известия Удмуртской Республики» и журнала «Инвожо»).
20. Пчеловодова Н. «Кутшӧм лым. Кутшӧм лым!..» ; «Енэжӧ оз ставлӧн лолыс веськав...» ; «Енкӧлаад локта кӧмтӧг...» ; «Пырин, эн и юась: позьӧ-оз...» ; «Кылан? Кытшала тэнӧ сӧстӧм сынӧдӧн...» / [пер. с удмурт. Н. Обрезкова] // Арт. – Сыктывкар, 2007. – № 2. – С. 64–65. – Текст коми.
21. Пчеловодова Н. Кык пол кык – ньыль ; Ачим // Инвожо. – 1997. – № 9. – С. 34.
22. Пчеловодова Н. М. Ю. Лермонтовъя ; «Тон борды ӝиптӥськыны но...» ; «Куке мынам паймымон уйвӧтэ...» ; «Луллэн бурдъёсыз – льӧль уйвӧт...» ; «Пересь уйпу...» ; «Кема учкыса сылӥсько...» ; «Тани – ӝӧк – ньыль сэрего...» ; «Али дуннеям мар луэ...» ; «Шедевр дась луиз туннэ...» // Кенеш. – 1999. – № 2. – С. 50.
23. Пчеловодова Н. «Мон, кусыпмес асьмелэсь шедьтыса...» = «Ma sinna istutaks need lilled punased...» ; «Инме уг тубо вань лулъёс...» = «Ei kõik hinged tõuse taevasse...» ; Пӧсь уй = Kuum ӧӧ ; Шӧдӥськод-а? = Kas tunned ; Готланд = Ojamaa ; Магнолия = Magnoolia ; 24.02.2005 = 24.02.2005 ; Шунды берзэ учке = Päike vaatab tagasi // Kuum ӧӧ : soome-ugri rahvaste tänapäeva luulet. – Tallinn, 2006. – Lk. 510–517. – Текст параллельный удмуртский, эстонский.
24. Пчеловодова Н. «Мон понна дуннеысь чеберез инты...» ; Магнолия ; Висби ; «Эркияд монэ...» ; «Гож ӧй ке луысал куспамы...» ; «Дорам пыремед – шунды...» ; Сюресэ ; «Да мын тон...» ; «Луо на, дыр, тонтэк шудо...» ; «Мар карисько...» // Инвожо : Удмурт ПЕН-клуб[лэн] альманах[ез]. – 2008. – № 5/6. – С. 147–148.
25. Пчеловодова Н. «Огазе луо ке алнашъёс...» ; Кык пол кык – ньыль ; «Доре бертон сюресэ...» // Алнаш куара. – Алнаши, 2005. – 8 июль. – С. 6.
26. Пчеловодова Н. 24.02.2005 ; «Ma sinna istutaks need lilled punased...» / tõlkinud A. Valton // Sirp : eesti kultuurileht. – Tallinn, 2007. – 19 oktoober. – Lk. 6. – Текст эстонский.
27. Пчеловодова Н. «Ere tulio gimada...» ; «Kedle lumid, kedje lumid...» ; «Tovkea, kenga, sjoksa no tela...» ; «Perjiksib, a kjusiksib...» ; «Tavde ojma a tubib ilmas...» // Инвожо : Удмурт ПЕН-клуб[лэн] альманах[ез]. – 2009. – № 5/6. – С. 51.
28. Степанов А. Му-гур : [нылпиослы кылбуръёсын ужъёс] / А. Степанов, Н. Пчеловодова // Вордскем кыл. – 2001. – № 4. – Вкладной лист. – («Вордскем кыллэн» книжкаез).

Берыктэмъёс

29. Алвер Б. Инвис усьтӥськон вакыт = Tahetund : кылбуръёс / удмурт кылэ берыктӥз Н. Пчеловодова. – Ижкар [Ижевск] : Инвожо, 2005. – 92 с. – Текст параллельный удмуртский, эстонский.
30. Арзами Очей. Эн= Ära = Don't = Не : кылбуръёс /  eestikeelne tõlge Arvo Valton ja Nadezda Pchelovodova. – Tallinn : Kirjastuskeskus, 2007. – 72 lk. – Текст параллельный удмуртский, эстонский, английский, русский.
31. Валтон А. Веросъёс : [эстон кылысь берыктэмын] / [берыктӥзы Н. Пчеловодова но мукетъёсыз]. – Ижкар [Ижевск] : Эгес, 2005. – 141 с.
32. Валтон А. Тынад нимыд вошъяськылэ : веросъёс, новеллаос, диалогъёс, кылбуръёс, лэчыт веранъёс : [эстон кылысь берыктэмын] / берыктӥзы А. Валтон, Н. Пчеловодова. – Ижевск : Инвожо, 2003. – 150 с.
33. Герд К. Мон – удмурт = Olen udmurt / эстон кылэ берыктӥзы: Н. Пчеловодова, А. Валтон, Л. Пильтер. – [Таллинн] : Kirjastuskeskus, 2009. – 332 lk. – (Väikeste rahvaste suur kirjandus). – Текст параллельный удмуртский, эстонский.
34. Кангро М. Эврика = Heureka : кылбуръёс : [эстон кылысь берыктэмын] / берыктӥз Н. Пчеловодова. – Ижкар [Ижевск] : Инвожо, 2010. – 79 с. – Текст параллельный удмуртский, эстонский.
35. Каэватс М. Мынам батыре тутыйлибубыли = Minu kangelane ängelheinaöölane : кылбуръёс : [эстон кылысь берыктэмын] / берыктӥз Н. Пчеловодова. – Ижкар [Ижевск] : Инвожо, 2010. – 87 c. – Текст параллельный удмуртский, эстонский.
36. Койдула Л. Атай музъем – яратонэ = Mu isamaa on minu arm : кылбуръёс : [эстон кылысь берыктэмын] / берыктӥзы А. Валтон, Н. Пчеловодова. – Ижевск : Инвожо, 2008. – 106 с. – Текст параллельный удмуртский, эстонский.
37. Крулль Х. Крезьгур лабиринтын уйлы быдэ = Muusika labürindis iga öö : кылбуръёс : [эстон кылысь берыктэмын] / беректӥз Н. Пчеловодова. – Ижкар [Ижевск] : Инвожо, 2011. – 99 с. – Текст параллельный удмуртский, эстонский.
38. Ниит Э. Мидри музъем : нылпиослы веросъёс, кылбуръёс / бырйизы но эстон кылысь берыктӥзы А. Валтон, Н. Пчеловодова. – Ижевск : Удмуртия, 2008. – 79 с. – (Эстон нылпи литература удмурт кылын).
39. Петерсон К. Я. Та музъемлэн кылыз = [Selle maa keel] : кылбуръёс но дневникысь чуръёс : [эстон кылысь берыктэмын] / берыктӥз Н. Пчеловодова. – Ижкар [Ижевск] : Инвожо, 2005. – 87 с. – Текст параллельный удмуртский, эстонский.
40. Рауд Э. Зэмос учыр : нылпиослы кылбуръёс, веросъёс / бырйизы но эстон кылысь берыктӥзы А. Валтон, Н. Пчеловодова. – Ижевск : Удмуртия, 2008. – 71 с. – (Эстон нылпи литература удмурт кылын).
41. Ристикиви К. Адямилэн улон сюресэз = Inimese teekond : кылбуръёс : [эстон кылысь берыктэмын] / берыктӥз Н. Пчеловодова. – Ижкар [Ижевск] : Инвожо, 2004. – 119 с. – Текст параллельный удмуртский, эстонский.
42. Руннэль Х. Чебер музъем = Ilus maa : кылбуръёс : [эстон кылысь берыктэмын] / берыктӥзы А. Валтон, Н. Пчеловодова. – Ижкар [Ижевск] : Инвожо, 2007. – 135 с. – Текст параллельный удмуртский, эстонский.
43. Ундер М. Сюлэмы кырӟа = Mu süda laulab : кылбуръёс : [эстон кылысь берыктэмын] / бeрыктӥз Н. Пчеловодова. – Ижкар [Ижевск] : Инвожо, 2006. – 84 с. – Текст параллельный удмуртский, эстонский.
44. Хаава А. Коркае инбам улын = Mul on tare taeva all : кылбуръёс : [эстон кылысь берыктэмын] / берыктӥзы А. Валтон, Н. Пчеловодова. – Ижкар [Ижевск] : Инвожо, 2006. – 103 с. – Текст параллельный удмуртский, эстонский.
45. Badretdinova L. Minu tee viib südamesse = Мынам сюресэ – сюлэме = Дорога в сердце = My way is to the heart / eestikeelne tõlge Arvo Valton ja Nadezda Pchelovodova. – Tallinn : Kirjastuskeskus, 2008. – 62 lk. – Текст параллельный.
46. Эхин К. Кырӟан шур = Laulujõgi : поэзия но проза : [эстон кылысь берыктэмын] / берыктӥзы Л. Орехова, Н. Пчеловодова. – Ижкар [Ижевск] : Инвожо, 2009. – 115 с. – Текст параллельный удмуртский, эстонский.
47. Enno E. Rändala õhtulaul = Сюресчилэн ӝыт кырӟанэз : кылбуръёс / берыктӥз Н. Пчеловодова. – Ижкар [Ижевск] : Эгес, 2005. – 86 с.
48. Fedotov M. Valged luiged tulevad tagasi / koostanud Nadezda Pchelovodova ; tõlkinud Nadezda Pchelovodova ja Arvo Valton. – Tallinn : Kirjastuskeskus, 2010. – 63 lk. – (Väikeste rahvaste suur kirjandus). – Текст эстонский.
49. Лиив Ю. Тонэн но тонтэк = Sinuga ja sinuta : кылбуръëс : [эстон кылысь берыктэмын] / берыктӥз Н. Пчеловодова. – Ижкар [Ижевск] : Инвожо, 2006. – 119 с. – Текст параллельный удмуртский, эстонский.
50. Mardanova L. Ekslemine = Йыромон = Блуждание = The wanderings : кылбуръёс / eesti keeldi tõlkinud autori reaaluste järgi Arvo Valton ja Nadezda Pchelovodova. – Tallinn : Kirjastuskeskus, 2008. – 63 lk. –Текст параллельный эстонский, удмуртский, русский, английский.
51. Min R. Viimne rändaja / tõlkinud Nadezda Pchelovodova ja Arvo Valton. – Tallinn : Kirjastuskeskus, 2007. – 62 lk. – (Väikeste rahvaste suur kirjandus). – Текст эстонский.
52. Rjabinina Z. Kaksteist pilti = 12 суред = 12 картинок = Twelve pictures : кылбуръёс / eestikeelne tõlge Arvo Valton ja Nadezda Pchelovodova. – Tallinn : Kirjastuskeskus, 2008. – 60 lk. – Текст параллельный эстонский, удмуртский, русский, английский.
53. Vassiljev F. Allikselge pilguga / koostanud ja tõlkinud Nadezda Pchelovodova ja Arvo Valton. – Tallinn : Kirjastuskeskus, 2009. – 80 lk. – (Väikeste rahvaste suur kirjandus). – Текст эстонский.
54. Vladõkin V. Ajaloo nägu / Omel Ladi ; koostanud ja tõlkinud Nadezda Pchelovodova ja Arvo Valton. – Tallinn : Kirjastuskeskus, 2009. – 63 lk. – (Väikeste rahvaste suur kirjandus). – Текст эстонский.

***

55. Бутырева Г. «Ваньзэ талалод...» ; «Анай кыл...» : [коми кылысь берыктэмын] / берыктӥз Н. Пчеловодова // Льӧм ю = Льӧмпуа юок = Ломбо эн’ер = Zelnicemeggyes patakoska = Льӧмпу шур = Toomingajȏ gi = Tuomijoki = Tom’jogi : кывбуръяс, вуджӧдӧмъяс. – Сыктывкар, 2008. – С. 222.
56. Вала К. Пияла чарка ; Мар меда : [кылбуръёс] : [финн кылысь берыктэмын] / берыктӥз Н. Пчеловодова // Осконэ мынам / Н. Пчеловодова. – Ижевск, 2003. – С. 49–50.
57. Валтон А. «Али тырмоз» книгаысь : [кылбуръёс] : [эстон кылысь берыктэмын] / берыктӥз Н. Пчеловодова // Инвожо : Удмурт ПЕН-клуб[лэн] альманах[ез]. – 2008. – № 5/6. – С. 207–210. – Пуштросэз: Бӧлет ; Нош ик ; Виштыос ; Кыкетӥ пуштрос ; Кышкытлык ; Библие ; Кылысь кылэ берыктон ; Быгатонлык ; Палдурес яратон ; Дыр кусып ; Юнме вылэмез валан ; Суредъя ; Мугор сярысь ; Улон ; Мынам потэ ; Кутсконлэсь азьвыл ; Луонлыкъёс ; Пумиськон ; Черектӥськем куара.
58. Валтон А. Валэктӥсь : [верос] : [эстон кылысь берыктэмын] / берыктӥз Муш Нади // Инвожо : Удмурт ПЕН-клуб[лэн] альманах[ез]. – 2009. – № 5/6. – С. 174–175.
59. Валтон А. Данъян ӝыт : верос : [эстон кылысь берыктэмын]  / берыктӥз Н. Пчеловодова // Кенеш. – 2009. – № 8. – С. 4–8.
60. Валтон А. Деньги ; Женитьба : [рассказы] : [перевод с эстонского языка] / перевели Н. Пчеловодова, И. Иванов // Алнашский колхозник. – Алнаши, 2007. – 22 авг.
61. Валтон А. Дуэ : [верос] : [эстон кылысь берыктэмын] / берыктӥз Н. Пчеловодова // Инвожо. – 2004. – № 1/2. – С. 32–35.
62. Валтон А. «Дыртыса ӧпкелёнъёс» книгаысь : [эстон кылысь берыктэмын] / берыктӥз Муш Нади // Инвожо : Удмурт ПЕН-клуб[лэн] альманах[ез].  – 2012. – № 4/5. – С. 183–185.
63. Валтон А. «Кыдёкын азьпалан адӟиське...» ; «Тынад горд бабляосыд...» ; «Кыдёкысь шаерад вордӥськем пу юртад...» ; «Чупасько тонэ тонэ...» : [эстон кылысь берыктэмын] / берыктӥз Н. Пчеловодова // Льӧм ю = Льӧмпуа юок = Ломбо эн’ер = Zelnicemeggyes patakoska = Льӧмпу шур = Toomingajȏ gi = Tuomijoki = Tom’jogi : кывбуръяс, вуджӧдӧмъяс. – Сыктывкар, 2008. – С. 231–232.
64. Валтон А. Лудкечъёс тӧдьы клевер зынлэсь кудӟо : [верос] : [ӟуч кылысь берыктэмын] / берыктӥз Н. Пчеловодова // Ӟечбур! – 2003. – 3 апр.
65. Валтон А. Лыз пиосмурт : верос : [эстон кылысь берыктэмын] / берыктӥз Н. Пчеловодова // Кенеш. – 2004. – № 8. –  С. 40–48.
66. Валтон А. Омырлэсь чебер корка ; Вордӥськем нунал ; Писэйпи ; Изён бӧлет ; Кышнояськон ; Коньдон : «Кафеын ваче вераськонъёс» книгаысь веросъёс (2001) : [эстон кылысь берыктэмын]  / берыктӥз Н. Пчеловодова // Инвожо : Удмурт ПЕН-клуб[лэн] альманах[ез]. – 2007. – № 5/6. – С. 194–195.
67. Валтон А. Пужым выжыос : [верос] : [эстон кылысь берыктэмын] / берыктӥз Муш Нади // Инвожо : Удмурт ПЕН-клуб[лэн] альманах[ез]. – 2009. – № 5/6. – С. 172–173.
68. Валтон А. Синазькыль адями : верос : [эстон кылысь берыктэмын] / берыктӥз А. Агриомати : ӟуч кылысь берыктӥз Н. Пчеловодова // Удмурт дунне. – 2003. – 14 янв.
69. Валтон А. «Тынад нимыд вошъяськылэ» книгаысь : [эстон кылысь берыктэмын] / берыктӥз Н. Пчеловодова // Вордскем кыл. – 2008. – № 5. – С. 12–13.
70. Валтон А. Фотошӧдон : [улонысь учыр] : [эстон кылысь берыктэмын] / берыктӥз Н. Пчеловодова // Удмурт дунне. – 2003. – 27 май.
71. Валтон А. Эксэй дворецын : выжыкыл : [эстон кылысь берыктэмын] / берыктӥз Н. Пчеловодова // Кизили. – 2004. – № 1. – С. 6–7.
72. Валтон А. Эш : верос : [эстон кылысь берыктэмын] / берыктӥз Н. Пчеловодова // Удмурт дунне. – 2005. – 28 июнь. – С. 7 ; Инвожо : Удмурт ПЕН-клуб[лэн] каталог[ез]. – 2005. – № 9. – С. 200–201.
73. Елфимова А. «Инбамен му вискын...» ; «Мынам Инмарелы черкъёс уг пукто...» ; «Эн бӧрд...» ; «Укыр вакчи улон...» ; «Нош мынам шудлы...» ; « Одӥг арня тонтэк...» ; « Гурлало лудӟазегъёс...» : [коми кылысь берыктэмын] / берыктӥз Н. Пчеловодова // Льӧм ю = Льӧмпуа юок = Ломбо эн’ер = Zelnicemeggyes patakoska = Льӧмпу шур = Toomingajȏ gi = Tuomijoki = Tom’jogi : кывбуръяс, вуджӧдӧмъяс. – Сыктывкар, 2008. – С. 223–226.
74. Кангро М. Кылсуред ; Тури ; «ачим кусоен мурт кариськи...» ; Бусы воргоронъёс ; «сяськаяськон дыр вуон вакытэ...» ; Абсолют монумент ; Лыкты мугыркам, материя! ; Пульдон ; Елисей возьёс : [кылбуръёс] : [эстон кылысь берыктэмын] / берыктӥз Н. Пчеловодова // Инвожо : Удмурт ПЕН-клуб[лэн] альманах[ез]. – 2010. – № 5/6. – С. 190–191.
75. Кангро М. «Эврика» книгаысь (2008) : Автосинучкон: выжы воршудэ-историк ; Эврика ; Шундыберган: [кылбуръёс] : [эстон кылысь берыктэмын] / берыктӥз Муш Нади // Инвожо : Удмурт ПЕН-клуб[лэн] альманах[ез]. – 2011. – № 5/6. – С. 101.
76. Каэватс М. «Иллюзионист» книгаысь (2004) : Сюлэм бушлык дыр бушлыклэн пушказ ; Мусоелы веттан гур : [кылбуръёс] : [эстон кылысь берыктэмын] / берыктӥз Муш Нади // Инвожо : Удмурт ПЕН-клуб[лэн] альманах[ез]. – 2011. – № 5/6. – С. 100.
77. Козлов В. «Пармаын будӥ мон...» ; Тулыс ; Италмас ; Музъемлэн вордӥськем нуналаз : [коми-пермяк кылысь берыктэмын] / берыктӥз Н. Пчеловодова // Льӧм ю = Льӧмпуа юок = Ломбо эн’ер = Zelnicemeggyes patakoska = Льӧмпу шур = Toomingajȏ gi = Tuomijoki = Tom’jogi : кывбуръяс, вуджӧдӧмъяс. – Сыктывкар, 2008. – С. 229–230.
78. Кофф И. «Вуж кырӟан» книгаысь (2006) : «чупкарон чупатэк ик кылиз...» : [поэма] : [эстон кылысь берыктэмын] / берыктӥз Муш Нади // Инвожо : Удмурт ПЕН-клуб[лэн] альманах[ез]. – 2011. – № 5/6. – С. 46–47.
79. Крулль Х. «Ай! Вождэ эн вай...» : [кылбур] : [эстон кылысь берыктэмын] / берыктӥз Надежда Пчеловодова // Удмурт дунне. – 2012. – 24 янв. – С. 8.
80. Кююронен С. Куинь кылбур : «Вордӥськыкум мон анайме усьтӥ...» ; «Лыктэмелэсь азвыл адскымонэ малы мынам тылобурдо луэме потэ...» ; «Вераса утчало, но мынам ӧвӧл номыр но огъясез...» : [финн кылысь берыктэмын] / берыктӥзы Ю. Куприна но Муш Нади // Инвожо : Удмурт ПЕН-клуб[лэн] альманах[ез]. – 2011. – № 5/6. – С. 135.
81. Лермонтов М. «Синву... Тонэ яратӥсько...» ; «Верам кылме нокин уг кылы...» ; «Мӧзмыт но, ӝожмыт но, киез но сётны нокинлы...» : [кылбуръёс] : [ӟуч кылысь берыктэмын]  / берыктӥз Н. Пчеловодова // Осконэ мынам / Н. Пчеловодова. – Ижевск, 2003. – С. 51–52.
82. Месикепп И. «Гольык но улэп» книгаысь (2008) : «валес кезьыт но мускыт...» ; «мистика югыт...» ; «пӧсь картошка пунем...» ; «нянь быре ке...» ; «туннель пумын югыт...» : [кылбуръёс] : [эстон кылысь берыктэмын] / FS ; берыктӥз Муш Нади // Инвожо : Удмурт ПЕН-клуб[лэн] альманах[ез]. – 2011. – № 5/6. – С. 99.
83. Микор В. Лык ми доры, Че Гевара! : [кылбур] / эстон кылысь берыктӥз Муш Нади ; туспуктэмез Муш Надилэн // Инвожо : Удмурт ПЕН-клуб[лэн] альманах[ез]. – 2011. – № 5/6. – С. 137 : фот.
84. Обрезкова Н. «Трос пол кылӥ тулыс чебер...» ; «Бурдоен лыкто но...» ; «Кытын улэ яратон?..» ; «Макем осконо...» ; «Дыр кутскиз нуйтӥськыны...» : [коми кылысь берыктэмын] / берыктӥз Н. Пчеловодова // Льӧм ю = Льӧмпуа юок = Ломбо эн’ер = Zelnicemeggyes patakoska = Льӧмпу шур = Toomingajȏ gi = Tuomijoki = Tom’jogi : кывбуръяс, вуджӧдӧмъяс. – Сыктывкар, 2008. – С. 226–227.
85. Пихельгас К. Куараез шедьтон : [кылбур] : [эстон кылысь берыктэмын] / берыктӥз Н. Пчеловодова // Удмурт дунне. – 2012. – 24 янв. – С. 8.
86. Пихельгас К. «Одӥг шӧдтэк шорысь йӧтскон но...» ; «ми котырын буш...» ; «Зэмзэ ке...» ; «Кыре потысал шуэ малпан...» ; Куараез шедьтон ; «Мынам мугоры шуккем пус...» ; «кудаз ке ӝытэ...» ; «Учкисько тонэ...» ; «Кык ваё пужым вай...» : кылбуръёс : [эстон кылысь берыктэмын] / берыктӥз Муш Нади // Инвожо : Удмурт ПЕН-клуб[лэн] альманах[ез]. – 2012. – № 4/5. – С. 178–180.
87. Ристикиви К. «Адямилэн улон сюресэз» книгаысьтыз : [кылбуръёс] : [эстон кылысь берыктэмын] / берыктӥз Н. Пчеловодова // Инвожо. – 2004. – № 7/8. – С. 36–38. – Пуштросэз: «Дор шаерлэсь мӧзмон – мурт музъеме сюрес…» ; «Мар со, мар нюлэс сьӧрын…» ; «Ум, ми ноку но выльысь ум берытске ни тупала…» ; «Выжыосмы ӧвӧл пичи дырын…» ; «Кенӟалиос изъёс вылэ но гож кельто…» ; «Крезь шудэ, толэзь – ву вылын…» ; «Кызьы меда улэп вайысь вордскем сяська…» ; Турикук.
88. Ристикиви К. Мон котьку тодмаса улӥ тонэ... : [кылбуръёс] : [эстон кылысь берыктэмын] / берыктӥз Н. Пчеловодова // Кенеш. – 2009. – № 8. – С. 10–12. – Пуштросэз: «Дор шаерлэсь мӧзмон, мурт музъеме сюрес...» ; «Кенӟали сюрес но из вылэ гож пуктэ...» ; «Троссэ: сое, мае быгатӥськод...» ; «Вужерлэн суредэз, шуккиськем куара...» ; «Лыдӟысал на вунэтэм нимдэ огпол...».
89. Роостэ Ю. «Егит дыръям...» ; Эстон гурт ; Одӥг маке мар сярысь мон ӵужапае кулэмлэсь одӥг нунал азьвыл малпаськыны кутски ; Шыръёс выйись корабльын кырӟало : кылбуръёс : [эстон кылысь берыктэмын] / берыктӥз Муш Нади // Инвожо : Удмурт ПЕН-клуб[лэн] альманах[ез]. – 2012. – № 4/5. – С. 181–182.
90. Роосте Ю. Эстон юрт ; Одӥг маке сярысь мон ӵужапае кулэмлэсь одӥг нунал азьвыл малпаськыны кутски : [кылбуръёс] : [эстон кылысь берыктэмын] / берыктӥз Н. Пчеловодова // Удмурт дунне. – 2012. – 24 янв. – С. 8.
91. Руннэль Х. Кулон гур ; Пеймыт гудырикошкон толэзь ; Шур вылын вуко сылэ ; Беглой ; Дуное ; Тодаз возись ; Ой гуртъёс, кабакъёс ; Лыктыкуд ; Юмшан бырем бере ; Усьтӥськон ; Шур визыла ; «Кытын кларнет но чипчирган шудӥз...» ; Кошкиз воргорон кезьыт шаере ; Лэсьтӥськом ; Вуысь потыкуд ; Нуны : [кылбуръёс] : [эстон кылысь берыктэмын] / берыктӥз Н. Пчеловодова // Инвожо : Удмурт ПЕН-клуб[лэн] альманах[ез]. – 2008. – № 5/6. – С. 211–213.
92. Тойдорова И. «Тани лыдӟод, номыр уд вера...» ; «– Адӟид-а, огшоры но жадьыса...» ; «Та йӧно курадӟонэз чиданы!..» ; «Ӝужа сӥзьыл...» ; «Ческыт чидантэм урод мылкыд...» ; «Синкылитэм даурамы...» ; Кышно палан ; «Тон борды ӝиптӥськыны но...» ; «Луыло мон ӝамдэлы ке но дельфин...» ; «Куке паймымон уйвӧтэ...» ; «Тынэсьтыд йӧтскемдэ шӧдыса...» ; «Кыӵе пичи бадӟым дунне!..» ; «Вайёсыз но ми, выжыез но ми...» ; «Пичи дырысен тодмо кыл...» ; «Ярато шат эркиям понна?..» ; «Сюрес выламы котькудӥз...» ; «Луллэн бурдъёсыз – льӧль уйвӧт...» ; «О, кинъёс та куасьмем куаръёс?..» ; «Пересь бадьпу...» ; «Кема учкыса сылӥсько...» ; «Пересь писпу...» ; «Кыӵе секыт...» : Блоклэсь адӟем карыса : [вакчи кылбуръёс] : [ӟуч кылысь берыктэмын] / берыктӥз Н. Пчеловодова // Осконэ мынам / Н. Пчеловодова. – Ижевск, 2003. – С. 53–60.
93. Хаава А. «Историлэн книгаяз...» : [кылбур] : [эстон кылысь берыктэмын] / берыктӥз Н. Пчеловодова // Осконэ мынам / Н. Пчеловодова. – Ижевск, 2003. – С. 48.
94. Эхин К. Нунал : дневникысь чуръёс : [эстон кылысь берыктэмын] / берыктӥз Муш Нади // Инвожо : Удмурт ПЕН-клуб[лэн] альманах[ез]. – 2009. – № 5/6. – С. 168–171.
95. Эхин К. Тыл но ву : [верос] : [эстон кылысь берыктэмын] / берыктӥз Н. Пчеловодова // Инвожо : Удмурт ПЕН-клуб[лэн] альманах[ез]. – 2010. – № 5/6. – С. 192.

Н. А. Пчеловодовалэн улон сюресэз но гожъямъёсыз сярысь литература

96. Арзамазов А. Куинь «пичи» азькыл // Этюды / А. Арзамазов. – Ижевск ; Кудымкар, 2006. – С. 154–158 ; Инвожо. – 2006. – № 8/9. – С. 62–63.
97. Арзамазов А. «Серебряная лодка» // Инвожо. – 2006. – № 1. – С. 59.
98. Арзамазов А. Paris Paris // Инвожо. – 2008. – № 11/12. – С. 42–47.
99. Ар-Серги В. Ожидание полета // Удмуртская правда. – 2007. – 29 авг. – С. 4.
100. Валтон А. Азвесь пыж вылын / вераськиз Е. Панфилова // Удмурт дунне. – 2005. – 3 нояб. – С. 13.
101. Валтон А. Муш Нади = Muš Nadii = Mush Nadii = Муш Нади // Куттэмпыд = Paljajalu = Barefoot = Босиком / Муш Нади. – Tallinn, 2006. – Lk. 76–77. – Текст параллельный удмуртский, эстонский, английский, русский.
102. Ванюшев В. Гогыямтэ выжыкылчи // Кенеш. – 2003. – № 3. – С. 76–79.
103. Давбаш Д. Творческое поощрение // Business class. – 2007. – 5 нояб. – С. 14.
104. Иванов И. О сокровенном – без прикрас // Алнашский колхозник. – Алнаши, 2005. – 15 июля. – С. 3.
105. Кубашев П. Кык полэс шумпотонэ : ужрад бере малпанъёс // Удмурт дунне. – 2004. – 14 апр.
106. Лаптев А. Удмурт кылбуретлэн кӧня ке дауръем сюресэз адӟиське // Ӟечбур! – 2005. – 24 нояб. – С. 2.
107. Морозова М. Надежда Пчеловодовалэн «Осконэ мынам» кылбур бичетэзлы рецензия // Инвожо. – 2005. – № 3/4. – С. 50–51.
108. Нянькина Л. Эшлыко чуръёс : Надежда Пчеловодовалы // Кенеш. – 2010. – № 1. – С. 94.
109. [О победителях конкурса литераторов финно-угорских народов, проведенного в 2007 году обществом «Фенно-Угрия»] // Кенеш. – 2008. – № 1. – С. 94.
110. Прокопьева Н. Эх, Нади, уд утчаськы пади! // Удмурт дунне. – 1998. – 22 янв.
111. Профессор Сорбонны Эва Тулуз, переводчик Себастьян и гости Парижа – члены Удмуртского ПЕН-клуба Петр Захаров, Муш Нади и Алексей Арзамазов [Изоматериал] // Известия Удмуртской Республики. – 2008. – 30 окт. – С. 13 : фот.
112. Пчеловодова Н. Шунды кадь пиштӥсь, муш кадь тыршись / вераськиз Р. Хайдар // Удмурт дунне. – 2006. – 30 июнь. – С. 6, 11. – (Удмурт кизилиос).
113. Пчеловодова Н. Эстониын дышето удмурт кылэз! / вераськиз Е. Фёдорова // Удмурт дунне. – 2010. – 9 февр. – С. 6.
114. Рыбакова Л. Эстонские поэты на алнашской земле // Алнашский колхозник. – Алнаши, 2012. – 1 февр. – С. 3.
115. Рябинина З. Серебряная лодка удмуртской поэзии // Удмуртская правда. – 2005. – 2 нояб. – С. 14.
116. Слюсар О. [Арво Валтон и Надежда Пчеловодова] [Изоматериал] // Известия Удмуртской Республики. – 2005. – 1 нояб. – С. 2 : фот.
117. Сорокина И. Стихи без границ // Удмуртская правда. – 2009. – 17 февр. – С. 1.
118. Сурчакова Л. Шунды доры кадь кыстӥсько бордаз // Алнаш куара. – Алнаши, 2005. – 8 июль. – С. 6.
119. Хайдар Р. Гожъясьёс дунъямын // Удмурт дунне. – 2007. – 14 нояб. – С. 2.
120. Хайдаров Р. Надежда Пчеловодова (1976) // Писатели и литературоведы Удмуртии : биобиблиографический справочник. – Ижевск, 2006. – С. 171.
121. Шибанов В. Егитъёс – улӟизы // Кенеш. – 2009. – № 1. – С. 66–68.
122. Шибанов В. Кунгож сьӧрысь лыдӟись понна нюръяськоно // Удмурт дунне. – 2008. – 7 нояб. – С. 12.
123. Шибанов В. Муш Нади – лауреат // Удмурт дунне. – 2007. – 3 апр. – С. 5.