Русский | Удмурт

Удмурт гожъяськисьлэн Л. Н. Ореховалэн произведениосыз

Нимысь изданиос

1. Орехова Л. Ярдуртэм нюлэс = Ääretu laas = Безбрежный лес = The boundless woods : кылбуръëс / eesti keelde tõlkinud – Arvo Valton. ; translation by – Tatjana Repina ; подстрочники на русском языке – Лариса Орехова. – Tallinn : Kirjastuskeskus, 2007. – 95 с. – Текст параллельный удмуртский, эстонский, русский, английский.
2. Орехова Л. Ярдуртэм нюлэс = Безбрежный лес : стихотворения. – Ижевск : Инвожо, 2009. – 127 с. – Текст параллельный удмуртский, русский.

Бичетъёсын но газет-журналъёсын печатласькем ужъёс

Поэтической произведениос

3. Орехова Л. «а трубочист Н2SO4...» // Инвожо. – 2011. – № 9/10 : Ижевск межкультурный город. – С. 35. – (Специальный выпуск газеты «Известия Удмуртской Республики» и журнала «Инвожо»).
4. Орехова Л. Ачим = Ise ; Вужерлэн верамез = Varjukõne // Азвесь лодка = Hõbepaat : удмурт кылбур антология. – Tallinn, 2005. – Lk. 418–421. – Текст параллельный удмуртский, эстонский.
5. Орехова Л. Витетӥ компас // Инвожо : Удмурт ПЕН-клуб[лэн] альманах[ез]. – 2009. – № 5/6. – С. 104–105.
6. Орехова Л. Дырлэн эктонэз // Инвожо. – 2008. – № 9/10. – С. 60.
7. Орехова Л. «Жди меня...» = «Attends-moi...» ; Моление = Prière ; «Я смотрю на тебя...» = «Je te regarde...» ; «Радуюсь когда...» = «Je me réjouis quand...» ; «В сундуках моей бабушки...» = «Dans les coffres de ma grand-mère...» ; Паутины = Toiles d'araignée ; «Увидев цветы на песке...» = «Ayant vu des fleurs sur le sable...» / пер. Л. Пушина // Инвожо : Удмурт ПЕН-клуб[лэн] альманах[ез]. – 2008. – № 5/6. – С. 134–137. – Текст параллельный русский, французский.
8. Орехова Л. Инбам ву ; Вӧсяськон ; «та дуннеын...» ; Луо вылысь сяськаосты адӟыса ; Тынад – монтэк но монэн ; «мон дугдытӥ...» // Инвожо. – 2006. – № 4/5. – С. 56.
9. Орехова Л. Малевичлэн квадратысьтыз = Из квадрата Малевича ; Правительство юрт азьысь лыз кыз азьын = Перед синей елкой Правительства ; Улӥысен учкон = Взгляд снизу ; Вылӥысен учкон = Взгляд сверху; «йыры нош ик...» = «голова снова…» ; Пунылэн историез = История суки // Инвожо. – 2008. – № 7/8. – С. 28–31. – Текст параллельный удмуртский, русский.
10. Орехова Л. «Малы кырӟа сюлмы мынам...» // Инвожо. – 1998. – № 2. – С. 8.
11. Орехова Л. «мон – нюлэс ныл...» = «я – лесная девушка...» // Арт (Лад). – Сыктывкар, 2008. – № 2. – С. 26.
12. Орехова Л. «Мон тулыс сяська...» ; «Писпу но куке...» ; «Котыр сяська...» // Инвожо. – 1996. – № 10. – С. 34.
13. Орехова Л. На свою родину средневековыми французскими глазами ; «и было ещё и такое время...» // Инвожо. – 2011. – № 11/12. – С. 29.
14. Орехова Л. «нестись по всем...» // Инвожо. – 2011. – № 7/8. – С. 13.
15. Орехова Л. Ой! // Удмурт дунне. – 2006. – 18 окт. – С. 7.
16. Орехова Л. Ой, куазь бӧрдэ // Инвожо. – 1994. – № 7. – С. 22.
17. Орехова Л. «Ой, уг лу гожъяськеме...» ; «Мон сьӧлыкай...» ; «Шунды сиос...» ; «Киосыд небытэсь, шунытэсь...» ; «Бӧрдэ, висе сюлэм...» ; «Яратӥсько пичиосты...» // Инвожо. – 1999. – № 7/8. – С. 58.
18. Орехова Л. Омега точкаысь гурезьёс // Инвожо. – 2004. – № 1/2. – С. 12–14. – Пуштросэз: Нуназеын югдӥсь ; Ачим ; Луллэн куронэз ; «Мон оскисько, усьтӥськозы...» ; Мунёос ; Муза ; «Кинъёс изё уйёсы?..» ; «Меӵак – Зэмзэ...» ; Кармен ; Данте Беатричелы ; «Тон – коркась будос...» ; Вужерлэн верамез ; Омега ; «Йыгаськыса мӧзмыт корка укноосы...» ; «Мыным кылиз кызь укмыс кыл улыны...» ; Уй бусыын.
19. Орехова Л. Повесть // Инвожо : Удмурт ПЕН-клуб[лэн] альманах[ез]. – 2011. – № 5/6. – С. 46–47.
20. Орехова Л. Про город // Инвожо. – 2012. – № 3. – С. 24.
21. Орехова Л. Рисунок на дверях ; Небесная вода ; Древний удмуртский дом // Алнашский колхозник. – Алнаши, 2007. – 22 авг.
22. Орехова Л. Тямыс пыдо вал вылысен учкон // Инвожо. – 2005. – № 9. – С. 70–74. – Пуштросэз: Война ялон ; Бардо дырлэн вордӥськонэз.
23. Орехова Л. «Шунды – мусо анай...» // Ӟечбур! – 1994. – 15 окт.
24. Орехова Л. «Яратӥсько пичиосты...» = «Väikseid lapsi armastan...» ; Мунёос = Nukud ; Война ялон = Sõja kuulutamine ; «Мон кышкасько...» = «Kardan...» // Kuum ӧӧ : soome-ugri rahvaste tänapäeva luulet. – Tallinn, 2006. – Lk. 526–547. – Текст параллельный удмуртский, эстонский.
25. Орехова Л. Ярдуртэм нюлэс = Безбрежный лес = The boundless woods // Инвожо : Удмурт ПЕН-клуб[лэн] альманах[ез]. – 2007. – № 5/6. – С. 77–93. – Текст параллельный удмуртский, русский, английский.
26. Orehhova L. «Keskӧӧ tulekul ütlesin endale...» ; «Kunagi pole veel nii magusalt...» / tõlkinud Inga Ignatjeva, Irina Orehhova // Neiu ja karu : soome-ugri proosat, luulet, mälestusi tõlkeid. – Tartu, 2005. – Lk. 108–109. – Текст эстонский.
27. Orehhova L. «Kust ilmusid sa, valge hobu?..» / tõlkinud Inga Ignatjeva, Irina Orehhova, Taive Särg // Neiu ja karu : soome-ugri proosat, luulet, mälestusi tõlkeid. – Tartu, 2005. – Lk. 110. – Текст эстонский.
28. Orehova L. Lua vjulaste lilladat lativ ; IIman veta ; «Mina todin...» ; Elejaste Parmenidaja jos ; Lamo udmurto kua ; Shjerokataste mono malmas francjo silmage ; Elijo kada ; Alga pushkaste iso tarkat sodima ; Pjulo lolat kinsima ; «Kassa sad umaro ipsage…» ; Kem ke no so // Инвожо : Удмурт ПЕН-клуб[лэн] альманах[ез]. – 2009. – № 5/6. – С. 46–48. – Текст эсперанто.
29. Orehhova L. «Sa oota mind...» ; «Film uudiset...» / tõlkinud Irina Orehhova // Neiu ja karu : soome-ugri proosat, luulet, mälestusi tõlkeid. – Tartu, 2005. – Lk. 106–107. – Текст эстонский.
30. Orehhova L. «Süüta põlema tänavalambid...» / tõlkinud Aljona Vlassova, Irina Orehhova // Neiu ja karu : soome-ugri proosat, luulet, mälestusi tõlkeid. – Tartu, 2005. – Lk. 109. – Текст эстонский.

Берыктэмъёс

31. Гарсия Ф. Сизьым нылашъёслэн кырӟанзы : (вуюсьлэн гурез) ; Кык ӝыт толэзьёс ; Тымет ; Европаын Китай кырӟан ; Клоун ; Пӧйшурась ; Адямиос мынӥзы... ; Со кулӥз шунды ӝужаку ; Кошкись нуналлэн кырӟанэз ; Эктон ; Сяська ; «Апельсин но лимонъёс...» ; Яратон усиз умме поэтлэн гадяз ; Ӵуж баллада ; Сюрес вож ; Шыпытлык ; Солеа ; Эктон ; Малагенья ; Писпуос ; Пӧяськись синучкон : [кылбуръёс] : [испан кылысь берыктэмын] / берыктӥз Л. Орехова // Инвожо : Удмурт ПЕН-клуб[лэн] альманах[ез]. – 2007. – № 5/6. – С. 136–139.
32. Дикинсон Э. «Мон ваньзэ кык пол ыштылӥ...» ; «Мон Чеберлык понна ӝуай...» ; «Кизилиос кадь усизы соос...» ; «Нырысь куриськомы шумпотонэз...» ; «Адӟи мон кулэм синъёсты...» ; «Кин инбамез ӧз шедьты улӥысь...» ; «Улэпен ӧй пумита ке мон...» ; «Шаян уйёсты...» : [кылбуръёс] : [англи кылысь берыктэмын] / берыктӥз Л. Орехова // Инвожо : Удмурт ПЕН-клуб[лэн] каталог[ез]. – 2005. – № 9. – С. 105.
33. Ионеско Э. Пилеш кырӟась : антипьеса : [француз кылысь берыктэмын] / берыктӥз Л. Орехова // Инвожо : Удмурт ПЕН-клуб[лэн] альманах[ез]. – 2008. – № 5/6. – С. 108–121.
34. Куинь гондыръёс : выжыкыл : [ӟуч кылысь берыктэмын] / берыктӥз Л. Орехова // Инвожо. – 2006. – № 8/9. – С. 86–87.
35. Куинь парсьпиос : выжыкыл : [ӟуч кылысь берыктэмын] / берыктӥз Л. Орехова // Инвожо. – 2006. – № 10. – С. 90–91.
36. Леклезио Ж.-М. Инбамын улӥсьёс : [верос] : [француз кылысь берыктэмын] / берыктӥз Л. Орехова // Инвожо : Удмурт ПЕН-клуб[лэн] альманах[ез]. – 2009. – № 5/6. – С. 150–159.
37. Маша но гондыр : выжыкыл : [ӟуч кылысь берыктэмын] / берыктӥз Л. Орехова // Инвожо. – 2006. – № 4/5. – С. 85–87.
38. Пинтер Г. Пейзаж : [драма] : [англи кылысь берыктэмын] / берыктӥз Л. Орехова // Инвожо. – 2007. – № 11/12. – С. 54–59. – (Туала драма) ; Инвожо : Удмурт ПЕН-клуб[лэн] альманах[ез]. – 2011. – № 5/6. – С. 121–126.
39. Сяртчы : выжыкыл : [ӟуч кылысь берыктэмын] / берыктӥз Л. Орехова // Инвожо. – 2006. – № 6/7. – С. 85–87.
40. Толкиен Д. Элессар : [англи кылысь берыктэмын] / берыктӥз Л. Орехова // Инвожо. – 2006. – № 1. – С. 10–11.
41. Эхин К. «Али со дыр ку адӟыны луэ...» ; «Выйыны нылпиос...» ; «Шуо адямилэн...» ; Музъем вылтӥ туннэ мынэ покчиарня ӝытэд ; Зарни кышно ; «Тынад синмыд сяськаяса...» ; «Нуллыса чыртыяд егит дыр...» ; «Кулӥмы ке кошком кулэмъёс шаере...» : [кылбуръёс] : [эстон кылысь берыктэмын] / берыктӥз Л. Орехова // Инвожо : Удмурт ПЕН-клуб[лэн] альманах[ез]. – 2009. – № 5/6. – С. 165–167.
42. Эхин К. «Куд-ог дыръя ошиськылэм езъёс борды...» ; «Дас укмыс азвесь коньыосын...» ; «Асьмелэн улонмы...» : [кылбуръёс] : [эстон кылысь берыктэмын] / берыктӥз Л. Орехова // Инвожо. – 2003. – № 6/7. – С. 79–80.
43. Эхин К. «улын шаетэ город...» ; «мон – ву...» ; «уйвӧтам адӟи...» ; «тон кошкид но маяк...» ; «Куд-ог дыръя ошиськылэм езъёс борды...» ; «Дас укмыс азвесь коньыосын...» ; «Асьмелэн улонмы...» ; «Сибирь сокем пурысь...» ; «мынам нылпие вордӥськиз мобильникен кияз...» ; «тон утчад аслэсьтыд синъёстэ...» : [кылбуръёс] : [эстон кылысь берыктэмын] / берыктӥз Л. Орехова // Инвожо : Удмурт ПЕН-клуб[лэн] альманах[ез]. – 2008. – № 5/6. – С. 214–216.
44. Эхин К. Чидало-а мон? ; Южтолэзьлэн ӝытэз льӧля ; Милям улон юртмы ; Капка юбоосын каллен ; Мон та дырозь ӧй быгаты на поттыны : [кылбуръёс] : [эстон кылысь берыктэмын] / берыктӥз Л. Орехова // Инвожо : Удмурт ПЕН-клуб[лэн] альманах[ез]. – 2010. – № 5/6. – С. 193–194.
45. Юсь ӟазегъёс : [ӟуч калык выжыкыл] : [ӟуч кылысь берыктэмын] / берыктӥз Л. Орехова // Инвожо. – 2007. – № 1/2. – С. 78–79.
46. Ehin K. «Куд-ог дыръя ошиськылэм езъёс борды...» ; «Пальккиськыло пучыослэн сюанъёссы...» ; «Та пуныен кот турынъёс вылын посмылляськон...» ; «Дас укмыс азвесь коньыосын...» ; «Асьмелэн улонмы...» ; «Ӝокыт та уй...» : [кылбуръёс] : [эстон кылысь берыктэмын] / берыктӥзы И. Орехова, Л. Орехова // Neiu ja karu : soome-ugri proosat, luulet, mälestusi tõlkeid. – Tartu, 2005. – Lk. 20–24.
47. Ehin K. Laulujõgi : luulet ja proosat = Кырӟан шур : поэзия но проза : [эстон кылысь берыктэмын] / берыктӥзы Л. Орехова, Н. Пчеловодова. – Ижкар [Ижевск] : Инвожо, 2009. – 114 lk. – Текст параллельный эстонский, удмуртский.

Л. Н. Ореховалэн улон сюресэз но гожъямъёсыз сярысь литература

48. Арзамазов А. Безбрежный лес Ларисы Ореховой // Вордскем кыл. – 2008. – № 4. – С. 36–37.
49. Арзамазов А. Другая среди своих // Известия Удмуртской Республики. – 2007. – 26 сент. – С. 8. – (Выль ним. New name. Новое имя) ; Инвожо : Удмурт ПЕН-клуб[лэн] альманах[ез]. – 2011. – № 5/6. – С. 44–45. – (Критика).
50. Арзамазов А. Перформанс о перформансах // Инвожо. – 2008. – № 7/8. – С. 87.
51. Арзамазов А. Поединок: визуальное и сонорное в поэтическом языке удмуртского этнофутуризма // Этюды / Алексей Арзамазов. – Ижевск ; Кудымкар, 2006. – С. 4–21.
52. Арзамазов А. Удмуртский ПЕН-клуб представляет... // Известия Удмуртской Республики. – 2008. – 31 июля. – С. 10.
53. Арзамазов А. Paris Paris // Инвожо. – 2008. – № 11/12. – С. 42–47.
54. Бадретдинов У. Огазе люкаськыса кенешон // Герд. – 2008. – № 10/11. – С. 8.
55.  Бадретдинов У. Удмурт кылбуръёс – кунгож сьӧрын // Герд. – 2009. – № 2. – С. 4.
56. Бусыгина Л. Традиции и новаторство в творчестве поэтов начала XXI века // Италмас. – 2011. – № 1. – С. 34–36.
57. Валтон А. [Лариса Орехова] = [Лариса Орехова] // Ярдуртэм нюлэс = Безбрежный лес / Л. Орехова. – Ижевск, 2009. – С. 126–127. – Текст параллельный удмуртский, русский.
58. Захаров П. Этнофутуризм – это еще одна молодость мира / беседовал Сергей Шумский // Известия Удмуртской Республики. – 2008. – 30 окт. – С. 13.
59. Ионина Е. Виноградлы кулэ пыкъет? // Удмурт дунне. – 2009. – 18 февр. – С. 6.
60. Никитина Е. Шекспирен артэ // Удмурт дунне. – 2008. – 7 нояб. – С. 12.
61. Сорокина И. Стихи без границ // Удмуртская правда. – 2009. – 17 февр. – С. 1.
62. Чернова Т. [«Инвожо» журналын ужасьёслы сӥзем кылбуръёс] // Инвожо. – 2003. – № 1/2. – С. 45. – Пуштросаз: Л. Ореховалы.
63. Orehhova I. Autoritest // Neiu ja karu : soome-ugri proosat, luulet, mälestusi, tõlkeid. – Tartu, 2005. – С. 178.
64. Valton A. Лариса Орехова = Larissa Orehhova = Larissa Orehova = Лариса Орехова // Ярдуртэм нюлэс = Ääretu laas = Безбрежный лес = The boundless woods / Л. Орехова. – Tallinn, 2007. – Lk. 92–93. – Текст параллельный удмуртский, эстонский, русский, английский.