Удмурт гожъяськисьлэн Л. Н. Ореховалэн произведениосыз
Нимысь изданиос
1. Орехова Л. Ярдуртэм нюлэс = Ääretu laas =
Безбрежный лес = The boundless woods : кылбуръëс / eesti keelde
tõlkinud – Arvo Valton. ; translation by – Tatjana
Repina ; подстрочники на русском языке – Лариса Орехова. –
Tallinn : Kirjastuskeskus, 2007. – 95 с. – Текст
параллельный удмуртский, эстонский, русский, английский.
2. Орехова Л. Ярдуртэм нюлэс = Безбрежный лес : стихотворения. –
Ижевск : Инвожо, 2009. – 127 с. – Текст параллельный
удмуртский, русский.
Бичетъёсын но газет-журналъёсын печатласькем ужъёс
Поэтической произведениос
3. Орехова
Л. «а трубочист Н2SO4...» // Инвожо. – 2011. –
№ 9/10 : Ижевск межкультурный город. – С. 35. –
(Специальный выпуск газеты «Известия Удмуртской Республики»
и журнала «Инвожо»).
4. Орехова Л. Ачим = Ise ; Вужерлэн верамез = Varjukõne //
Азвесь лодка = Hõbepaat : удмурт кылбур антология. –
Tallinn, 2005. – Lk. 418–421. – Текст параллельный
удмуртский, эстонский.
5. Орехова Л. Витетӥ компас // Инвожо : Удмурт ПЕН-клуб[лэн] альманах[ез]. – 2009. – № 5/6. – С. 104–105.
6. Орехова Л. Дырлэн эктонэз // Инвожо. – 2008. – № 9/10. – С. 60.
7. Орехова
Л. «Жди меня...» = «Attends-moi...» ; Моление =
Prière ; «Я смотрю на тебя...» = «Je te
regarde...» ; «Радуюсь когда...» = «Je me
réjouis quand...» ; «В сундуках моей
бабушки...» = «Dans les coffres de ma
grand-mère...» ; Паутины = Toiles d'araignée ;
«Увидев цветы на песке...» = «Ayant vu des fleurs sur
le sable...» / пер. Л. Пушина // Инвожо : Удмурт ПЕН-клуб[лэн]
альманах[ез]. – 2008. – № 5/6. – С. 134–137.
– Текст параллельный русский, французский.
8. Орехова
Л. Инбам ву ; Вӧсяськон ; «та дуннеын...» ; Луо вылысь
сяськаосты адӟыса ; Тынад – монтэк но монэн ; «мон
дугдытӥ...» // Инвожо. – 2006. – № 4/5. – С. 56.
9. Орехова
Л. Малевичлэн квадратысьтыз = Из квадрата Малевича ; Правительство юрт
азьысь лыз кыз азьын = Перед синей елкой Правительства ; Улӥысен учкон
= Взгляд снизу ; Вылӥысен учкон = Взгляд сверху; «йыры нош
ик...» = «голова снова…» ; Пунылэн историез =
История суки // Инвожо. – 2008. – № 7/8. – С.
28–31. – Текст параллельный удмуртский, русский.
10. Орехова Л. «Малы кырӟа сюлмы мынам...» // Инвожо. – 1998. – № 2. – С. 8.
11. Орехова Л. «мон – нюлэс ныл...» = «я
– лесная девушка...» // Арт (Лад). – Сыктывкар, 2008.
– № 2. – С. 26.
12. Орехова Л. «Мон тулыс сяська...» ; «Писпу но
куке...» ; «Котыр сяська...» // Инвожо. – 1996.
– № 10. – С. 34.
13. Орехова
Л. На свою родину средневековыми французскими глазами ; «и было
ещё и такое время...» // Инвожо. – 2011. – № 11/12.
– С. 29.
14. Орехова Л. «нестись по всем...» // Инвожо. – 2011. – № 7/8. – С. 13.
15. Орехова Л. Ой! // Удмурт дунне. – 2006. – 18 окт. – С. 7.
16. Орехова Л. Ой, куазь бӧрдэ // Инвожо. – 1994. – № 7. – С. 22.
17. Орехова Л. «Ой, уг лу гожъяськеме...» ; «Мон
сьӧлыкай...» ; «Шунды сиос...» ; «Киосыд
небытэсь, шунытэсь...» ; «Бӧрдэ, висе сюлэм...» ;
«Яратӥсько пичиосты...» // Инвожо. – 1999. – №
7/8. – С. 58.
18. Орехова Л. Омега точкаысь гурезьёс // Инвожо. – 2004. –
№ 1/2. – С. 12–14. – Пуштросэз: Нуназеын югдӥсь ;
Ачим ; Луллэн куронэз ; «Мон оскисько, усьтӥськозы...» ;
Мунёос ; Муза ; «Кинъёс изё уйёсы?..» ; «Меӵак
– Зэмзэ...» ; Кармен ; Данте Беатричелы ; «Тон
– коркась будос...» ; Вужерлэн верамез ; Омега ;
«Йыгаськыса мӧзмыт корка укноосы...» ; «Мыным кылиз
кызь укмыс кыл улыны...» ; Уй бусыын.
19. Орехова Л. Повесть // Инвожо : Удмурт ПЕН-клуб[лэн] альманах[ез]. – 2011. – № 5/6. – С. 46–47.
20. Орехова Л. Про город // Инвожо. – 2012. – № 3. – С. 24.
21. Орехова Л. Рисунок на дверях ; Небесная вода ; Древний удмуртский
дом // Алнашский колхозник. – Алнаши, 2007. – 22 авг.
22. Орехова
Л. Тямыс пыдо вал вылысен учкон // Инвожо. – 2005. – № 9.
– С. 70–74. – Пуштросэз: Война ялон ; Бардо дырлэн
вордӥськонэз.
23. Орехова Л. «Шунды – мусо анай...» // Ӟечбур! – 1994. – 15 окт.
24. Орехова Л. «Яратӥсько пичиосты...» =
«Väikseid lapsi armastan...» ; Мунёос = Nukud ; Война
ялон = Sõja kuulutamine ; «Мон кышкасько...» =
«Kardan...» // Kuum ӧӧ : soome-ugri rahvaste
tänapäeva luulet. – Tallinn, 2006. – Lk.
526–547. – Текст параллельный удмуртский, эстонский.
25. Орехова
Л. Ярдуртэм нюлэс = Безбрежный лес = The boundless woods // Инвожо :
Удмурт ПЕН-клуб[лэн] альманах[ез]. – 2007. – № 5/6. –
С. 77–93. – Текст параллельный удмуртский, русский,
английский.
26. Orehhova L. «Keskӧӧ tulekul ütlesin endale...» ;
«Kunagi pole veel nii magusalt...» / tõlkinud Inga
Ignatjeva, Irina Orehhova // Neiu ja karu : soome-ugri proosat, luulet,
mälestusi tõlkeid. – Tartu, 2005. – Lk.
108–109. – Текст эстонский.
27. Orehhova L. «Kust ilmusid sa, valge hobu?..» /
tõlkinud Inga Ignatjeva, Irina Orehhova, Taive Särg // Neiu
ja karu : soome-ugri proosat, luulet, mälestusi tõlkeid.
– Tartu, 2005. – Lk. 110. – Текст эстонский.
28. Orehova
L. Lua vjulaste lilladat lativ ; IIman veta ; «Mina
todin...» ; Elejaste Parmenidaja jos ; Lamo udmurto kua ;
Shjerokataste mono malmas francjo silmage ; Elijo kada ; Alga pushkaste
iso tarkat sodima ; Pjulo lolat kinsima ; «Kassa sad umaro
ipsage…» ; Kem ke no so // Инвожо : Удмурт ПЕН-клуб[лэн]
альманах[ез]. – 2009. – № 5/6. – С. 46–48.
– Текст эсперанто.
29. Orehhova L. «Sa oota mind...» ; «Film
uudiset...» / tõlkinud Irina Orehhova // Neiu ja karu :
soome-ugri proosat, luulet, mälestusi tõlkeid. –
Tartu, 2005. – Lk. 106–107. – Текст эстонский.
30. Orehhova L. «Süüta põlema
tänavalambid...» / tõlkinud Aljona Vlassova, Irina
Orehhova // Neiu ja karu : soome-ugri proosat, luulet, mälestusi
tõlkeid. – Tartu, 2005. – Lk. 109. – Текст
эстонский.
Берыктэмъёс
31. Гарсия
Ф. Сизьым нылашъёслэн кырӟанзы : (вуюсьлэн гурез) ; Кык ӝыт толэзьёс ;
Тымет ; Европаын Китай кырӟан ; Клоун ; Пӧйшурась ; Адямиос мынӥзы... ;
Со кулӥз шунды ӝужаку ; Кошкись нуналлэн кырӟанэз ; Эктон ; Сяська ;
«Апельсин но лимонъёс...» ; Яратон усиз умме поэтлэн гадяз
; Ӵуж баллада ; Сюрес вож ; Шыпытлык ; Солеа ; Эктон ; Малагенья ;
Писпуос ; Пӧяськись синучкон : [кылбуръёс] : [испан кылысь берыктэмын]
/ берыктӥз Л. Орехова // Инвожо : Удмурт ПЕН-клуб[лэн] альманах[ез].
– 2007. – № 5/6. – С. 136–139.
32. Дикинсон
Э. «Мон ваньзэ кык пол ыштылӥ...» ; «Мон Чеберлык
понна ӝуай...» ; «Кизилиос кадь усизы соос...» ;
«Нырысь куриськомы шумпотонэз...» ; «Адӟи мон кулэм
синъёсты...» ; «Кин инбамез ӧз шедьты улӥысь...» ;
«Улэпен ӧй пумита ке мон...» ; «Шаян уйёсты...»
: [кылбуръёс] : [англи кылысь берыктэмын] / берыктӥз Л. Орехова //
Инвожо : Удмурт ПЕН-клуб[лэн] каталог[ез]. – 2005. – № 9.
– С. 105.
33. Ионеско
Э. Пилеш кырӟась : антипьеса : [француз кылысь берыктэмын] / берыктӥз
Л. Орехова // Инвожо : Удмурт ПЕН-клуб[лэн] альманах[ез]. – 2008.
– № 5/6. – С. 108–121.
34. Куинь
гондыръёс : выжыкыл : [ӟуч кылысь берыктэмын] / берыктӥз Л. Орехова //
Инвожо. – 2006. – № 8/9. – С. 86–87.
35. Куинь
парсьпиос : выжыкыл : [ӟуч кылысь берыктэмын] / берыктӥз Л. Орехова //
Инвожо. – 2006. – № 10. – С. 90–91.
36. Леклезио
Ж.-М. Инбамын улӥсьёс : [верос] : [француз кылысь берыктэмын] /
берыктӥз Л. Орехова // Инвожо : Удмурт ПЕН-клуб[лэн] альманах[ез].
– 2009. – № 5/6. – С. 150–159.
37. Маша
но гондыр : выжыкыл : [ӟуч кылысь берыктэмын] / берыктӥз Л. Орехова //
Инвожо. – 2006. – № 4/5. – С. 85–87.
38. Пинтер
Г. Пейзаж : [драма] : [англи кылысь берыктэмын] / берыктӥз Л. Орехова
// Инвожо. – 2007. – № 11/12. – С. 54–59.
– (Туала драма) ; Инвожо : Удмурт ПЕН-клуб[лэн] альманах[ез]. – 2011. – № 5/6. – С. 121–126.
39. Сяртчы
: выжыкыл : [ӟуч кылысь берыктэмын] / берыктӥз Л. Орехова // Инвожо.
– 2006. – № 6/7. – С. 85–87.
40. Толкиен
Д. Элессар : [англи кылысь берыктэмын] / берыктӥз Л. Орехова // Инвожо.
– 2006. – № 1. – С. 10–11.
41. Эхин
К. «Али со дыр ку адӟыны луэ...» ; «Выйыны
нылпиос...» ; «Шуо адямилэн...» ; Музъем вылтӥ туннэ
мынэ покчиарня ӝытэд ; Зарни кышно ; «Тынад синмыд
сяськаяса...» ; «Нуллыса чыртыяд егит дыр...» ;
«Кулӥмы ке кошком кулэмъёс шаере...» : [кылбуръёс] : [эстон
кылысь берыктэмын] / берыктӥз Л. Орехова // Инвожо : Удмурт
ПЕН-клуб[лэн] альманах[ез]. – 2009. – № 5/6. – С.
165–167.
42. Эхин К. «Куд-ог дыръя ошиськылэм езъёс борды...» ;
«Дас укмыс азвесь коньыосын...» ; «Асьмелэн
улонмы...» : [кылбуръёс] : [эстон кылысь берыктэмын] / берыктӥз
Л. Орехова // Инвожо. – 2003. – № 6/7. – С.
79–80.
43. Эхин
К. «улын шаетэ город...» ; «мон – ву...»
; «уйвӧтам адӟи...» ; «тон кошкид но маяк...» ;
«Куд-ог дыръя ошиськылэм езъёс борды...» ; «Дас укмыс
азвесь коньыосын...» ; «Асьмелэн улонмы...» ;
«Сибирь сокем пурысь...» ; «мынам нылпие вордӥськиз
мобильникен кияз...» ; «тон утчад аслэсьтыд
синъёстэ...» : [кылбуръёс] : [эстон кылысь берыктэмын] / берыктӥз
Л. Орехова // Инвожо : Удмурт ПЕН-клуб[лэн] альманах[ез]. – 2008.
– № 5/6. – С. 214–216.
44. Эхин
К. Чидало-а мон? ; Южтолэзьлэн ӝытэз льӧля ; Милям улон юртмы ; Капка
юбоосын каллен ; Мон та дырозь ӧй быгаты на поттыны : [кылбуръёс] :
[эстон кылысь берыктэмын] / берыктӥз Л. Орехова // Инвожо : Удмурт
ПЕН-клуб[лэн] альманах[ез]. – 2010. – № 5/6. – С.
193–194.
45. Юсь
ӟазегъёс : [ӟуч калык выжыкыл] : [ӟуч кылысь берыктэмын] / берыктӥз Л.
Орехова // Инвожо. – 2007. – № 1/2. – С. 78–79.
46. Ehin K. «Куд-ог дыръя ошиськылэм езъёс борды...» ;
«Пальккиськыло пучыослэн сюанъёссы...» ; «Та пуныен
кот турынъёс вылын посмылляськон...» ; «Дас укмыс азвесь
коньыосын...» ; «Асьмелэн улонмы...» ; «Ӝокыт
та уй...» : [кылбуръёс] : [эстон кылысь берыктэмын] / берыктӥзы
И. Орехова, Л. Орехова // Neiu ja karu : soome-ugri proosat, luulet,
mälestusi tõlkeid. – Tartu, 2005. – Lk.
20–24.
47. Ehin K. Laulujõgi : luulet ja proosat = Кырӟан шур : поэзия
но проза : [эстон кылысь берыктэмын] / берыктӥзы Л. Орехова, Н.
Пчеловодова. – Ижкар [Ижевск] : Инвожо, 2009. – 114 lk.
– Текст параллельный эстонский, удмуртский.
Л. Н. Ореховалэн улон сюресэз но гожъямъёсыз сярысь литература
48. Арзамазов А. Безбрежный лес Ларисы Ореховой // Вордскем кыл. – 2008. – № 4. – С. 36–37.
49. Арзамазов А. Другая среди своих // Известия Удмуртской Республики. – 2007. – 26 сент. – С. 8. – (Выль ним. New name. Новое имя) ; Инвожо : Удмурт ПЕН-клуб[лэн] альманах[ез]. – 2011. – № 5/6. – С. 44–45. – (Критика).
50. Арзамазов А. Перформанс о перформансах // Инвожо. – 2008. – № 7/8. – С. 87.
51. Арзамазов А. Поединок: визуальное и сонорное в поэтическом языке
удмуртского этнофутуризма // Этюды / Алексей Арзамазов. – Ижевск
; Кудымкар, 2006. – С. 4–21.
52. Арзамазов
А. Удмуртский ПЕН-клуб представляет... // Известия Удмуртской
Республики. – 2008. – 31 июля. – С. 10.
53. Арзамазов А. Paris Paris // Инвожо. – 2008. – № 11/12. – С. 42–47.
54. Бадретдинов У. Огазе люкаськыса кенешон // Герд. – 2008. – № 10/11. – С. 8.
55. Бадретдинов У. Удмурт кылбуръёс – кунгож сьӧрын // Герд. – 2009. – № 2. – С. 4.
56. Бусыгина Л. Традиции и новаторство в творчестве поэтов начала XXI
века // Италмас. – 2011. – № 1. – С. 34–36.
57. Валтон А. [Лариса Орехова] = [Лариса Орехова] // Ярдуртэм нюлэс =
Безбрежный лес / Л. Орехова. – Ижевск, 2009. – С.
126–127. – Текст параллельный удмуртский, русский.
58. Захаров
П. Этнофутуризм – это еще одна молодость мира / беседовал Сергей
Шумский // Известия Удмуртской Республики. – 2008. – 30
окт. – С. 13.
59. Ионина Е. Виноградлы кулэ пыкъет? // Удмурт дунне. – 2009. – 18 февр. – С. 6.
60. Никитина Е. Шекспирен артэ // Удмурт дунне. – 2008. – 7 нояб. – С. 12.
61. Сорокина И. Стихи без границ // Удмуртская правда. – 2009. – 17 февр. – С. 1.
62. Чернова Т. [«Инвожо» журналын ужасьёслы сӥзем
кылбуръёс] // Инвожо. – 2003. – № 1/2. – С. 45.
– Пуштросаз: Л. Ореховалы.
63. Orehhova I. Autoritest // Neiu ja karu : soome-ugri proosat,
luulet, mälestusi, tõlkeid. – Tartu, 2005. – С.
178.
64. Valton A. Лариса Орехова = Larissa Orehhova = Larissa Orehova =
Лариса Орехова // Ярдуртэм нюлэс = Ääretu laas = Безбрежный
лес = The boundless woods / Л. Орехова. – Tallinn, 2007. –
Lk. 92–93. – Текст параллельный удмуртский, эстонский,
русский, английский.