|
|
|||
Семен Карпович Карпов родился 3 сентября 1946 г. в д. Сырьезшур (Тыло) Малопургинского района Удмуртии. Родители, Карп Ясонович и Ксения Дмитриевна, работали в колхозе. В семье было пятеро детей, Семен – младший. Окончив Бобья-Учинскую семилетнюю школу Малопургинского района, Семен Карпов поступил в Можгинское педагогическое училище. «Здесь открылось для него безграничное поле деятельности: занимался музыкой, пел в хоре, посещал спортивные секции – по лыжам, легкой атлетике, волейболу и баскетболу, настольному теннису и шахматам. С первого же курса он активный член литературно-творческого кружка» [8]. Литературно-творческим кружком руководил прозаик Григорий Данилов. В 1965–1968 гг. Семен Карпов служил на пограничной заставе в Талышских горах Южного Азербайджана. Был внештатным корреспондентом войсковой газеты «На рубежах Родины». В 1968–1970 гг. работал учителем физкультуры в Малопургинской средней школе, в 1970–1975 гг. – учителем физкультуры и музыки в Бобья-Учинской средней школе. Руководил литературным кружком, хором учителей. В 1975 г. заочно окончил филологический факультет Удмуртского государственного университета. В 1976 г. Семена Карпова приглаcили работать редактором детских программ Удмуртского телевидения. Он создал передачу «Визьмын, кужмын, эшъёсын», готовил и вел детские передачи «Чингыли» (позже «Рос-Прос») и «Ми будӥськом», а также передачу для молодежи «Ӟардон». В 1986 г. стал главным редактором художественных программ. В 1991–1994 гг. руководил творческим объединением «Крезь», в 1994–1997 гг. –творческим объединением «Лик». Затем был специальным корреспондентом ГТРК «Удмуртия», его программа «Тулкым» освещала литературу, культуру, искусство республики. Семен Карпов более известен как детский поэт. Он пишет стихи, поэмы, рассказы, юморески, сказки, сценарии. Первое стихотворение Семена Карпова было опубликовано в малопургинской районной газете «Ударник». В 1986 г. вышла его первая книга «Лымыпог», в которой отразились думы и стремления юных героев, детское восприятие мира. Если стихотворения первой книги повествовательны, то во второй книге «Чильтэръёс» (1994) – размышлениям юных читателей предоставлен больший простор. В сборник включены загадки, игры в слова и звуки, характеризующие словесно-выразительное богатство удмуртского языка. В последующие годы изданы сборники стихов Семена Карпова «Ульча Кузё» (2006), «Паньтэм = Тёзка» (2008, перевод Василия Глушкова и Анатолия Демьянова), «Тӧлпи = Ветрёнок» (2009; авторский перевод, переводы Василия Глушкова и Герасима Иванцова), «Пальпотон = Улыбка» (2011, авторский перевод). В журнале «Вордскем кыл» увидели свет маленькие сборники: «Пиньтэмъёс» (2005), «Мынам вуюисе» (2006), «Вордскем нунал» (2008). Стихи включены в хрестоматии для дошкольников и книги для внеклассного чтения: «Вуюись» (1990), «Внеклассной лыдӟон» (2003), «Зарни дэремен шунды» (2006). Семен Карпов талантливо продолжает традиции детской поэзии Григория Верещагина, Кузебая Герда, Аркадия Клабукова и других удмуртских авторов. Удмуртский писатель Ульфат Бадретдинов отмечает, что «лирические герои его поэтических произведений – это дети, которые очень подвижны, любознательны, стараются глубже понять окружающий мир, из разных жизненных ситуаций выходят с улыбкой на лице» [1]. Музыковед Елена Красновская писала: «Свежему воздуху милой, чарующей детскости, которым так радостно дышится в стихотворениях С. Карпова, гармонически соответствует народная чистая, поэтическая речь, а также музыкальность, звуковая изобразительность…» [11]. Семен Карпов пишет и для взрослых читателей. В 1997 г. издан поэтический сборник «Малпанъёс». Литературовед Фома Ермаков подчеркнул, что во многих стихах книги отражено время службы в армии. Лирический герой – солдат – сравнивает окружающий мир, природу с родными местами. Его душу согревают письма родных и близких [3]. В книгу Семена Карпова «Улон зарезе» (2012) вошли стихотворения, поэмы, а также переводы с разных языков. Как пишет удмуртская поэтесса Любовь Тихонова, основные мотивы поэтических строк – поэзия, родина, любовь, отношения между природой и человеком. В стихах звучат ноты заботы и огорчения, радости и веселья. Лирический герой сборника предлагает читателю размышлять вместе с ним [14]. Стихи Семена Карпова публикуются в журналах «Инвожо», «Кенеш», «Луч», газете «Удмурт дунне». В антологию удмуртских стихов «Азвесь лодка = Hõbepaat» (2005), изданную в Таллинне, включено стихотворение «Я, сёт на Инмаре» в переводе на эстонский язык. Стихи вошли в книги «Удмурты» (Москва, 2005), «На переломе эпох» (2006), «Малая Родина – большая любовь» (2010). Некоторые стихи Семена Карпова стали песнями. Музыка написана как самим автором, так и Василием Ежовым, Пантелеем Кузнецовым, Николаем Постниковым и другими композиторами. Семен Карпов – автор сценариев и телефильма о творчестве удмуртских и русских писателей Удмуртии. В 1989 г. он организовал цикл передач «Даур», посвященный 100-летию удмуртской литературы. В 1997–1998 гг. демонстрировались его телефильмы, посвященные 100-летним юбилеям удмуртских поэтов Кузебая Герда и Ашальчи Оки, а также цикл фильмов о реабилитированных писателях «Доре бертон». Семеном Карповым создан телеспектакль по мотивам поэмы-легенды Михаила Петрова «Италмас». Звания и награды 1980 – Почетная грамота Обкома ВЛКСМ Удмуртской АССР Использованная литература
|