|
|
|||
Екатерина Васильевна Макарова родилась 18 декабря 1976 г. в д. Кутер-Кутон Малопургинского района Удмуртии. Училась в Аксакшурской средней школе Малопургинского района. Начиная с начальных классов занималась в литературном кружке «Чингыли», которым руководила учитель удмуртского языка и литературы Надежда Петровна Демьянова. Позже принимала участие в работе районного литературного объединения «Пурга гуръёс». В 1992–1996 гг. Екатерина Макарова училась в Можгинском педагогическом училище. В занятиях творческим мастерством ей помогала преподаватель Татьяна Сергеевна Иванова. После окончания училища работала в Гожнинской средней школе родного района, училась заочно на филологическом факультете Удмуртского государственного университета. Руководителем дипломной работы был удмуртский поэт, литературовед Василий Ванюшев. Совместно они выпустили пособие для студентов «Кыл но кылбурет» (2004). С 2002 г. Екатерина работает в Байситовской школе Малопургинского района: учитель русского языка и литературы, заместитель директора по учебной части, учитель начальных классов. Екатерина Макарова школьницей начала печататься в газете «Дась лу!» (ныне «Ӟечбур!»), нередко получая от редакции газеты памятные подарки. «Для меня самым ценным подарком были книги. Я их и сейчас храню», – говорит Екатерина [5]. Всероссийский семинар молодых литераторов в Нижнем Тагиле (2005) рекомендовал ее стихи к изданию отдельной книгой. В 2006 г. в издательстве «Удмуртия» вышел сборник «Шӧдон». Стихи посвящены изображению картин природы, отношений между людьми. По мнению народного поэта Удмуртии, критика, литературоведа Василия Ванюшева, их можно рассматривать как единый художественный текст [2]. В поэзии Екатерины Макаровой чувствуется глубокий драматизм. Удмуртская поэтесса Татьяна Чернова отмечает, что в ее строках чаще звучат печальные ноты. Но у молодой девушки есть еще хранители: Бог, Любовь, Природа. Оставаясь наедине с природой, она исцеляет свою душевную боль [9]. Руководитель школьного литературного кружка, в котором занималась поэтесса, Надежда Демьянова написала, что лирическая героиня ее произведений философски размышляет, ищет свободу, ее душа мучается из-за своей чувствительной природы. Во многих стихах лирическая героиня обращается к осени как к хорошему другу, который понимает ее душу, умеет читать тайные мысли [4]. Стихотворения Екатерины Макаровой печатаются в журналах «Кенеш», «Инвожо», «Ашальчи», опубликованы в книгах «Азвесь лодка = Hõbepaat» (Таллинн, 2005; в переводе на эстонский язык), «Kuum ӧӧ» (Таллинн, 2006; в переводе на эстонский язык), «Удмурт нылкышно кылбуретлэн тулкымъёсыз» Любови Фёдоровой (2007), «Льӧм ю = Льӧмпуа юок = Ломбо эн’ер = Zelnicemeggyes patakoska = Льӧмпу шур = Toomingajȏ gi = Tuomijoki = Tom’jogi» (Сыктывкар, 2008; в переводе на коми и коми-пермяцкий языки). Некоторые стихи Екатерины Макаровой стали песнями. Первой была написана музыка на стихотворение «Ой, уе, тани нош пумиським…» Эдуардом Уразовым. Работник сельского клуба д. Байситово Малопургинского района Юрий Волков написал около десяти песен на ее слова. Также авторами музыки являются Виктор Крестьянинов, Пантелей Кузнецов, Николай Постников. Звания и награды 2011 – литературная премия Программы родственных народов Эстонии Использованная литература
|